Хозяйка заполярья: «Хозяйка Заполярья». Премьера!

Кулинарные традиции объединяют — Советское заполярье

Четвёртый гастрономический фестиваль «Намнелада» собрал не только любителей традиционных ненецких деликатесов и даров Ямала, но
и почитателей кухни других народов.

В этот раз за звание лучшего сражались восемь участников.

Чтобы было интересней

В этом году гостей и участников полюбившегося и уже ставшего традиционным фестиваля ждали нововведения. На протяжении предыдущих трёх лет конкурсанты состязались в трёх основных номинациях: «Строганина», «Традиционное блюдо» и «Северный десерт». Сейчас организаторы расширили возможности для фантазии участников.

— В этом году выделили три номинации: «Традиционное ненецкое блюдо», «Блюдо народов России» и «Дары Ямала». Раньше была номинация «Северный десерт», мы решили немного расширить возможности для участников, чтобы блюда были разнообразнее. А строганину вывели в отдельный конкурс — это будет мастер-класс по приготовлению строганины, но он тоже оценивается. В номинации «Традиционное ненецкое блюдо» должно быть несколько наименований — чем разнообразнее угощения, тем больше баллов. Блюда должны быть красиво оформлены, с рецептами, ну и, конечно, они должны быть вкусными, — рассказывает об условиях организатор гастрономического фестиваля Станислав Яр.

В этот раз в фестивале приняли участие 8 человек — это рекордное число за четыре года.

Деликатесы для гурманов

Оформление столов заняло много времени, ведь любая хозяйка знает: внешний вид блюда имеет значение. У постоянной участницы всех четырёх фестивалей Надежды Рохтымовой для особенных случаев припасена деревянная посуда, которую она собирала не один год: например, большое блюдо привезла из Салехарда. В оформлении она активно использовала не только северные ягоды, но и ягель. И не только этим хозяйка удивляла и удивляет гостей и жюри. Каждый раз у неё на столе новые блюда, и, кажется, она состязается не с остальными участниками, а только с собой.

— В этом году предлагаю деликатес для истинных гурманов — малосольные свежие мозги оленя. Ещё одна новинка — жаркое из оленины с овощами в горшочке из теста. Снова приготовила фаршированное оленье сердце: внутри — печень, язык и сердце, а вот начинённый этой же смесью желудочек оленя сделала первый раз. Решила приготовить наш ненецкий шашлык из оленьих губ. Для конкурса блюд русской кухни запекла «гармошку» из свинины с овощами. На десерт, как обычно, свежие ягоды, они же в шоколаде, чизкейк с морошкой и мороженое — его делаю сама. В прошлом году оно растаяло, поэтому нынче сделала эскимо. Думаю, на моём столе каждый найдёт себе угощение по душе, — уверена участница гастрономического фестиваля Надежда Рохтымова.

На других посмотреть и себя показать

Знакомых лиц в зале на втором этаже районного Дома культуры было немало. Из восьми человек пять хотя бы раз точно уже участвовали в конкурсе. Вилия Тибичи показывала своё кулинарное мастерство на самом первом фестивале в 2019 году и снова решила участвовать.

— Всегда участвую не для победы, а для себя. Такие фестивали позволяют гостям ближе познакомиться с нашей культурой, в частности, с кухней. Конечно, многое из того, что сегодня представлено, — это больше стилизованная кухня, всё-таки традиционная кухня ненцев немного проще и сытнее. Например, из моих блюд в тундре реально приготовить отварные языки и сердце, хворост, малосол, строганину из оленины, суп «Я» с гусиными голенями. Ещё можно заварить чай из княженики, в сезон сбора ягод приготовить морс из голубики. А мой рыбный пирог из муксуна вкуснее получается в духовке, да и бисквит для торта на чумовой печи не испечёшь, — говорит Вилия Тибичи.

Удивлять сегодня намерена и Августа Тибичи. Она не первый год участвует в фестивале, говорит: о том, что будет готовить, думает заранее.

— Каждый раз стараемся приготовить что-то новое, понимая, что олень у всех одинаковый и новых частей у него не вырастет. Но кто ищет, тот найдёт, поэтому сегодня постарались сделать другие блюда из оленины. Например, многие любят солёное или копчёное сало, как правило, свиное.

Мы же приготовили оленье солёное сало. Прежде чем угощать других, сначала сами сделали и попробовали, поняли, что это очень вкусно. Но заготовить этот деликатес можно только осенью, именно тогда у оленя оптимальная упитанность. Наши предки, конечно, сало впрок не заготавливали, но когда забивали оленей, свежее сало макали в соль и ели. Ещё приготовила малосол из щёкура, жареную в манке щуку, два вида икры — привычную всем ряпушкину и щёкура. Испекла икряные лепёшки. Русское блюдо у меня — это блины с форелью, и, конечно, десерт. Всё готовила от души, думаю, всем понравится. Чтобы всё это приготовить, мы собрались всей семьёй, а это тоже важно, так же, как и показывать нашу культуру, — говорит Августа Тибичи.

Кстати, торт, приготовленный Августой, был не совсем простой: в бисквитные коржи хозяйка добавила ягель, им же присыпала бока. Вкус, надо сказать, необычный.

В гостях у декабря морошковое лето

За соседним столом — настоящий праздник лета и солнца среди полярной ночи. Сёстры Алиса и Татьяна Вэнго, может быть, даже не задумываясь, приготовили все блюда, за исключением основного, из морошки. Яркая солнечная ягода украшала чизкейк, «забралась» в сливочный крем, которым фаршировали блинчики и даже в чай.

— Мы впервые участвуем в конкурсе, много блюд не стали делать, как наши соперницы, приготовили самые любимые, в каждом из них мы уверены. Первое блюдо — пирог с олениной и грибами — это наш семейный рецепт. Грибы собирали летом, они тоже наши, местные. Будем удивлять блинами со сладкой начинкой — сливочным кремом со свежей морошкой, чизкейком с морошкой и тыквенным пирогом. Мы не так давно открыли для себя тыкву: это очень вкусный и, как выяснилось, полезный овощ, из него много чего можно приготовить, начиная от супа и заканчивая десертом, и блины в том числе, — делится своими секретами Алиса Вэнго.

Как правило, участники старались представить блюда во всех трёх номинациях. В номинации «Блюдо народов России» Экечи Хисматова приготовила любимое яство своего супруга — татарский кыстыбый, а Татьяна Марьик пригласила гостей в кулинарное путешествие по национальным кухням — узбекский плов, сибирские пельмени и азиатские манты.

В общем, жюри было действительно не просто: во-первых, надо было всё попробовать, во-вторых, выбрать лучшее.

— Хозяюшки справились на отлично, представлены различные блюда в трёх номинациях. Мы учитывали подачу, презентацию, оригинальность. Каждая хозяйка преподнесла себя и блюда по-особенному. Я с удовольствием пробовала строганину из оленя и из гыданской рыбы с кровушкой — это те блюда, которые ела с детства. Одна из хозяюшек представила фаршированное сердце и желудок. У ненцев принято использовать всё, что есть в олене и рыбе, и такая подача была очень интересной. Икорку попробовали. Много блюд с нашей северной ягодой, несколько рецептов взяла на заметку. Ещё удивила в номинации «Блюда народов России» тыква — я у ненцев её никогда не видела. А тут она была в пироге, очень вкусно! Было непросто, но у нас три номинации, поэтому никто не остался без внимания, — признаётся член жюри Галина Малькова.

Любимое северное лакомство

Шесть из восьми участников делали строганину. На мастер-класс собрались любители северного деликатеса и те, кто действительно хотел научиться правильно строгать мороженую рыбу тонкими, закручивающимися в спиральки ломтиками.

У Экечи Хисматовой местный речной щёкур, а нож для приготовления строганины она присмотрела в Казани и привезла сюда.

— Как у всякой хозяйки есть блинная сковорода, так и у ненецкой хозяйки — нож для строганины. Я долго свой выбирала, он очень удобный, сталь идёт с лезвия на рукоятку. Можно регулировать толщину стружки, — говорит участница конкурса Экечи.

Но больше всего зрителей собралось около стола, а точнее, стула Надежды Рохтымовой. Видно, что строганину в этой семье любят: чтобы рыба не выскальзывала, муж сделал подставку и нож заточил специальным образом. В итоге из-под него выходили настоящие «розы» бледно розового цвета с яркой вишнёвой каймой. Озёрный гыданский щёкур буквально таял во рту. Мастерица укладывала эти произведения искусства на украшенный ягелем и ягодами поднос, правда, там рыба надолго не задерживалась.

Надежда Рохтымова стала бесспорным победителем в номинации «Традиционное ненецкое блюдо» и в мастер-классе по приготовлению строганины. Самые вкусные «Блюда народов России» приготовила Татьяна Марьик, ну а первое место в номинации «Дары Ямала» жюри отдало Линде Марьик. Победительницы и призёры получили дипломы и денежные призы.

Автор: Мария Демиденко,
Роман Ищенко (фото)

амурские моржи о холодном марафоне — Амурская правда

«77 лет назад там погибли больше тысячи десантников»

Общество

В этом году амурские спортсмены холодного плавания провели целый каскад памятных заплывов. Их география символично охватила самые северные, восточные и южные границы России. «Мы выходили из воды в том месте, где 77 лет назад высаживались советские войска, — рассказывает о впечатлениях председатель межрегиональной ассоциации холодового плавания и Амурской федерации «Аквайс-спорт» Александр Брылин. — Под огнем японских пулеметов погибло свыше тысячи наших десантников. Это был последний бой Второй мировой войны». В разговоре с журналистом Александр поделился подробностями холодных марафонов в Заполярье, на Курилах и в Приамурье.

Команда со всей России

— Александр, в августе ваша команда провела заплыв в Заполярье, на острове Диксон. Почему выбор пал на него?

— Оборона острова Диксон — это знаковая веха в истории Великой Отечественной войны. От исхода сражения во многом зависела судьба Северного морского пути, по которому доставлялась помощь от союзников. Небольшая горстка моряков-североморцев и пограничников ценой больших потерь дала отпор тяжелому немецкому крейсеру «Адмирал Шеер».

В этом году событиям в Заполярье исполнилось 80 лет, поэтому было принято решение почтить память защитников героического острова. Марафон получил название «Арктический десант».

Изначально планировалось плыть вокруг острова, однако Заполярье есть Заполярье, оно диктует свои условия. Нынешний год выдался холодным, температура воды не понималась выше 5 градусов. В итоге решили провести заплыв на участке обороны острова. Протяженность дистанции — 15 километров, и этого хватило, чтобы понять, насколько суровы условия, в которых сражались наши предки. Мы в этих условиях плыли, они в них воевали.

— Команда была большая?

— 11 человек из разных регионов страны. Команда небольшая, но самоотверженная. Например, параатлет из Ульяновска Антонина Жуковская или самая старшая участница Нина Осиповна Ермилова, которой исполнилось 79 лет.

Мы плыли эстафетой, от этапа к этапу. Кто-то 15 минут в холодной воде, кто-то 20, кто-то 30 — в зависимости от уровня подготовленности участника. Представь, сначала ты в лодке, потом плывешь в воде, дальше опять в лодку, где натягиваешь на себя всё, что можно, и только в финале вместе со всеми попадаешь на берег.

Сила воли нужна серьезная, опора на спортивный патриотизм. Чтобы достойно почтить память защитников Диксона, требуется определенное мужество.

— Как вас встретили местные жители?

— Несмотря на всю суровость Заполярья, люди там живут и работают очень отзывчивые. Остров Диксон — это самая настоящая глубинка. Туда попадаешь — и ощущения, словно вернулся в советское детство. Всё очень просто, легко и понятно. Встретили нас очень тепло.

Хочу отметить, что это был не первый наш заплыв на Диксоне, поэтому нас там знают, помнят. Многих мы успели заразить своим образом жизни. Как пример — мэр Диксона Николай Бурак. Он в прошлом военный, заниматься холодным плаванием начал еще на службе.

Курильский десант

Фото: Александр Брылин

— Во время холодных марафонов ощущается связь с событиями прошлых лет?

— Достаточно отчетливо. Одна из целей наших марафонов — окунуться самому в историю героического прошлого, пропустить его через себя и привлечь к нему внимание окружающих.

Яркий пример — это Курильские острова. В начале сентября мы провели там заплыв, посвященный победе во Второй мировой войне и в рамках Всероссийской акции поддержки вооруженных сил. Впервые мы побывали там семь лет назад, переплыли Первый Курильский пролив, в этом году преодолели Второй Курильский пролив. Финишировали на побережье острова Шумшу. Дистанция — 8,5 километра, нас было 9 участников — приехали Якутск, Сахалин, Благовещенск, Петропавловск-Камчатский.

Ощущения непередаваемые — выходишь на берег, над тобой возвышается безмолвный памятник участникам Курильской десантной операции, которая стала последним сражением Второй мировой войны. В этом месте наши десантники высаживались под огнем японских пулеметов, погибло больше тысячи человек.

Эти люди уже на тот момент были героями. Они прошли Великую Отечественную, дошли до Берлина, планировали вернуться домой, строить мирную жизнь и вновь пошли в бой. Они прекрасно понимали, на что идут. Конечно, память об этих людях ко многому обязывает.

— Ты упомянул про внимание окружающих к исторической памяти, удается его разбудить?

— Не сразу. К сожалению, дети многого не знают. Во время марафонов мы встречаемся с местными жителями, проводим викторины среди школьников. Они не знают, что такое Шумшу, не знают, где была поставлена точка во Второй мировой войне, не знают, как был подписан акт капитуляции. При этом мы живем на Дальнем Востоке, и события Второй мировой касаются нас в первую очередь. Мы пытаемся обозначить белые пятна памяти и видим интерес, который просыпается в детских глазах.

Амурский марафон

Фото: Александр Брылин

— Амурский марафон уже стал традицией. В этом году получилось ее продолжить?

— Амурский марафон «Дни воинской славы» проходил с 15 по 25 сентября. Стартовали мы в Джалинде, финишировали в Благовещенске. Протяженность маршрута 770 километров, 280 из которых мы проплыли «врукопашную».  

В этом году Амурский марафон получился экстремальным, так как команда получилась небольшая, но мы провели большую просветительскую работу.

С нами был известный автор и исполнитель военных песен, ветеран-афганец  Владимир Мазур. Мы с ним дали 11 концертов по всему маршруту следования.

Это были 10 сложных дней, во время которых мы для себя многое открыли. Например, село Толбузино. Когда приплыли, нас встретил водитель на уазике-таблетке, зовут его Яков. Он говорит — здесь совсем нет дорог, только направления. И действительно, одни ухабы.

Команда небольшая, но самоотверженная. Например, параатлет из Ульяновска Антонина Жуковская или самая старшая участница Нина Осиповна Ермилова, которой исполнилось 79 лет.

И тут же трогательный момент. В сельсовет приехали — света нет, тепла нет, воды нет. Женщина — глава сельсовета — сварила для нас кастрюлю борща, накормила. Мы зажгли свечи, фонарики. Владимир Мазур исполнил песню «Голубые береты», и тут выяснилось, что у нашей хлебосольной хозяйки муж и сын служили в ВДВ. Понимаете, насколько всё близко. И так повсеместно, куда бы мы ни приплыли.

Встреч было много, нас уже ждут, встречают как родных. Много общаемся, люди спрашивают — на следующий год приплывете? Такие акции для них как глоток воздуха. Это их слова. Они живут на самой границе, порой в непростых, суровых условиях. Благодаря им все понимают, что здесь тоже российская земля. Про них нельзя забывать.

— Во время вашего заплыва была объявлена частичная мобилизация. Как люди отреагировали на такие события?

— С пониманием и готовностью помочь, поддержать свою страну. У нас, помимо прочего, было православное поручение. Мы по всему маршруту пронесли список иконы Албазинской Божьей Матери. Во время остановок икону выставляли в сельских храмах, небольших сельских музеях, клубах, сельсоветах. И ребята, которые собирались на фронт, подходили к Божьей Матери, прикладывались к ней, молились. Они получили духовную поддержку. Это же касается их близких, соседей, односельчан. Людей к иконе приходило много.

— К вопросу о молодежи. Вы проводили викторины, видели, как просыпается интерес. Скажи, есть шанс, что он не окажется одноразовым?

— Амурский марафон проходит раз в год, поэтому многое зависит от родителей, педагогов, наставников. Разговаривать с детьми нужно постоянно, не только во время патриотических праздников. В этом плане приятно удивил Свободненский район, у них большое количество военно-патриотических клубов.

В Буссе был один момент. Мы плывем с флагом Победы, льет дождь, а на берегу по стойке смирно стоят дети в военной форме. Они видят символ Победы, понимают, какую миссию мы несем. Это настоящие маленькие солдаты, глядя на которых понимаешь, что будущее у нас есть.

Оборона острова Диксон 

В августе 1942 года в Карское море зашел тяжелый немецкий крейсер «Адмирал Шеер». Его задачей было уничтожить большой караван с вооружением и техникой, которые доставлялись в СССР по ленд-лизу. Также немцы намеревались нанести удары по северным портам, добыть информацию, которая через них проходила, и многое другое. Командование кригсмарине (немецкие военно-морские силы) рассчитывало в перспективе взять под полный контроль Северный морской путь.

«Адмирал Шеер» был вооружен шестью 283-миллиметровыми орудиями, в качестве вспомогательного калибра выступали 150-миллиметровые пушки, а также торпеды. Противостоять такой мощи было крайне сложно.

Так далеко на восток немцы еще не заходили, поэтому на острове Диксон им противостоял небольшой гарнизон пограничников и моряков-североморцев. Они установили на опасном направлении две береговые 152-миллиметровые пушки. В результате двухдневных боев немецкий крейсер потопил и вывел из строя три советских корабля, один из которых был гражданским пароходом. Однако самоотверженность небольшого гарнизона Диксона позволила одержать победу, «Адмирал Шеер» был вынужден уйти.

***

Возрастная категория материалов: 18+

Материалы по теме

Амурские моржи привезли 20 медалей с международных соревнований в Карелии«Ношу три пары рукавиц»: амурская чемпионка мира по зимнему плаванию боится морозовАмурский морж Александр Брылин готовится покорять АнтарктидуБлаговещенцы открыли купальный сезон на АмуреМоржи из Китая и Хабаровска взяли призовые места в турнире «Крымская весна на Амуре»Александр Брылин стал послом зимнего плавания между Китаем и Россией300 человек переплыли пограничный Амур в БлаговещенскеАмурские моржи стали вторыми на фестивале «Байкальская миля — 2017»Жители Благовещенска открыли на набережной пляжный сезонАмурские моржи переплывут пролив на озере Байкал

Фото: Александр БрылинФото: Александр БрылинФото: Александр БрылинФото: Александр Брылин

ГОСПОЖА МИНКС | Лошадь | Форма, результаты и рейтинги

Как использовать мой купон

Размещение одиночной ставки

Размещение экспресс-ставки

Управление букмекерскими конторами

Просто нажмите на цену на Race Passes, и мы отвезем вас, чтобы сделать ставку в вашей любимой букмекерской конторе.
Вы также можете делать одиночные ставки из купона – просто нажмите на цену в купоне.

Наш букмекерский купон позволяет вам формировать исходы до того, как вы начнете делать множественные ставки в своих любимых букмекерских конторах.
Нажмите кнопку +СТАВКА, чтобы добавить свой выбор, а затем, когда вы будете готовы, нажмите «Ставка сейчас», чтобы перейти к выбранному вами варианту.
сайт букмекерской конторы и делайте ставки.

Выберите коэффициенты букмекерских контор, которые вы хотите отображать в Race Passes, переключая переключатели между отображением и скрытием.
в Менеджере букмекерских контор или используйте экран выбора Текущая демонстрация. Мы автоматически покажем лучшие
коэффициенты от выбранных вами букмекеров.

Обратите внимание, что цены Betfair Exchange доступны зарегистрированным клиентам.
только и не учитываются при расчете лучших коэффициентов.

Пари
Шансы

В настоящее время у вас нет выбора.

СЛЕДУЮЩИЕ ГОНКИ:
12:00 ЖеА12:05 Лин12:12 Ж22:20 Кем12:27 Жаркое12:30 ЖеА

Разблокируйте рейтинги Timeform, подписавшись на Race Pass

Дата

Crs/Класс/Тип

Результат
Рез
Бтн If jumps, then it displays the type of race.»> Тип или Дис Собираюсь Уравнение Жокей Интернет-провайдер БСП IP Hi/Lo ИПС ФС% Тфиг СКР
5 марта 1994 г. Ее уп. /14 Препятствие С 19.5ф Мягкий Р. Дж. Бегган 8/19

Подпишитесь, чтобы увидеть отчет о премиальной гонке для MISTRESS MINX в этой гонке

24 января 94 лей 5 /12 If the horse finished first it is the number of lengths the horse beat 2nd place.»>
44,5
Препятствие Вт 16ф Тяжелый г-н Н. Брэдли (7) 66/167

Подпишитесь, чтобы увидеть отчет о премиальной гонке для MISTRESS MINX в этой гонке

5 января 1994 г. Су уп. /14 Препятствие Вт 16ф Стандартный С. Д. Уильямс 33/134

Подпишитесь, чтобы увидеть отчет о премиальной гонке для MISTRESS MINX в этой гонке

21 декабря 93 Ее 6 /10 If the horse finished first it is the number of lengths the horse beat 2nd place.»>
49,5
Препятствие Вт 17ф Тяжелый г-н М. Римелл (7) 50/151

Подпишитесь, чтобы увидеть отчет о премиальной гонке для MISTRESS MINX в этой гонке

I)»> 13 ноября 93 Лин 10 /14 31 АВ М 10ф Стандартный С. Д. Уильямс 50/151

Подпишитесь, чтобы увидеть отчет о премиальной гонке для MISTRESS MINX в этой гонке

Смена конюшни: Л. Дж. Кодд на Н. А. Смит
442 дня перерыв
28 августа 92 Слизь 7 /7 33 Газон М Gd/Sft В. Холлик (7) 0/0

Подпишитесь, чтобы увидеть отчет о премиальной гонке для MISTRESS MINX в этой гонке

14 августа 92 Сено 11 /11 If the horse finished first it is the number of lengths the horse beat 2nd place.»>
49,5
Газон М 10.6f Хорошо В. Холлик (7) 0/0

Подпишитесь, чтобы увидеть отчет о премиальной гонке для MISTRESS MINX в этой гонке

Дата Курс
Крс
Время Гонка Дис
: Для этой лошади нет текущих записей.
Код Прогонов Победы мест Провайдер P/L Лучший СКР
Плоский 3 0 0 -1
Препятствие 4 0 0 -4

Bare Necessities — король Арктики

Они пушистые, милые и забавные. О чем я говорю? Славные белые медведи, конечно! Вы знаете, когда вы маленькие, люди покупают вам плюшевых мишек, зная, что этот этап закончится, когда вы вырастете. Ну, для меня эта фаза никогда не исчезала, и моя страсть к медведям осталась неизменной.

Затем, несколько лет назад, в поисках подарка на тему медведя я наткнулся на веб-сайт Polar Bears International , фантастической команды, которая каждый божий день работает над сохранением естественной среды обитания белых медведей и обеспечением как можно меньшего контакта с людьми. возможное. Вдохновленный их работой, я стал постоянным участником их дела, и они были так любезны, что ответили на несколько вопросов для этой статьи.

Polar Bears International

Зайдите на официальный сайт и посмотрите, какие удивительные вещи они делают

Нажмите здесь

Что мы на самом деле знаем о белых медведях? Бьюсь об заклад, большинство людей знают, что они находятся под угрозой исчезновения, что человеческая деятельность и изменение климата разрушают их дома и что они белые. Поэтому я попросил PBI рассказать мне 3 забавных факта о белых медведях, о которых люди могли не знать:

Отличный вопрос! 1. Мех белого медведя на самом деле не белый. Это только так выглядит! Каждый стержень волоса не содержит пигмента и прозрачен с полым сердечником, который рассеивает и отражает видимый свет, как это происходит со льдом и снегом.

2. У белых медведей на нижней части лап есть маленькие мягкие бугорки, называемые сосочками. Они цепляются за лед и не дают медведю поскользнуться. Пучки шерсти между пальцами ног и подушечками лап белого медведя помогают ему передвигаться и по скользкому льду.

3. Детеныши белого медведя рождаются в снежных пещерах, называемых родильными берлогами. При рождении они имеют длину от 30 до 35 сантиметров и весят немногим более полкилограмма! Они слепы, беззубы и покрыты короткой мягкой шерстью. Они полностью зависят от своей матери в тепле и еде.

Одна удивительная вещь в PBI — это их миссия по максимальному распространению знаний и осведомленности, подход, который действительно служит другому демографическому типу, более сознательному, который на самом деле понимает дело, которое они поддерживают. Через статьи, социальные сети и образовательный центр PBI по-прежнему трудно общаться с теми, кто не верит, что наука говорит правду:

Мы обнаружили, что белые медведи являются ярким символом последствий изменения климата. Это красивые животные, которые вдохновляют людей на заботу. Мы стремимся преодолеть сопротивление науке, стоящей за глобальным потеплением, вызванным деятельностью человека, связываясь с общественностью на основе общих ценностей, помогая людям понять, что это не только белые медведи — что изменение климата влияет на всех нас! И, конечно же, многие неравнодушны к белым медведям и ценят красоту арктической экосистемы.

Работа команды PBI на этом не заканчивается. Чтобы поддержать сохранение, необходимо тесно сотрудничать на передовой, и вот как выглядит обычный день PBI:

Наши работы охватывают циркумполярную Арктику, и проекты варьируются от исследований берлог белых медведей до способов уменьшения конфликтов между белыми медведями и людьми, что становится все более серьезной проблемой по мере таяния морского льда и все большего количества белых медведей, выброшенных на берег во все большем количестве мест. Мы боремся с всеобъемлющей угрозой потепления климата, а также работаем над тем, чтобы в это время выжило как можно больше белых медведей. Наша работа переносит нас в минусовые холода таких мест, как северная Аляска, на заснеженные горные склоны Шпицбергена. Кроме того, мы активно участвуем в просветительской и информационно-пропагандистской деятельности через наш веб-сайт, прямые трансляции Tundra Connections, прямые трансляции с полярных медведей, публикации в социальных сетях и интервью в СМИ.

Смотреть в прямом эфире Камеры Polar Bear

Смотреть Tundra Connections

Довольно жестко, правда? Да, в то время как многие жалуются на то, как трудно положить пластик в одну корзину, а бумагу в другую, кто-то еще мерзнет, ​​чтобы убедиться, что к науке относятся серьезно, как и должно. Особенно во времена, подобные тем, которые мы живем, удивительно, как наука выглядит как вариант, во что можно «верить», как если бы это было какое-то магическое заклинание. Что ж, все мы существуем благодаря научному прогрессу, вакцинам, таблеткам, антибиотикам и т. д., и что касается меня, то я никогда не побоюсь так сказать. Тем не менее, для тех, у кого голова закружилась, возникает вопрос: что еще я могу сделать для борьбы с изменением климата?

Чтобы сохранить морской лед, от которого зависят белые медведи, одна из самых важных вещей, которые мы можем сделать, — это ГОВОРИТЬ об изменении климата с нашими друзьями, членами семьи и коллегами. И поскольку для обеспечения будущего белого медведя необходимы изменения в политике, важно ГОЛОСОВАТЬ с учетом климата на каждых выборах на всех уровнях власти. Мы также можем участвовать в общественных проектах, таких как создание дополнительных велосипедных дорожек, поддержка перехода на возобновляемые источники энергии и инвестиции в проекты по энергосбережению.

Прекрасные наклейки, которые PBI прислала мне перед выборами в США в 2020 году

Easy peasy: говори и голосуй. Две основные вещи, которые мы можем делать как свободные граждане, и которые нам ничего не стоят. Будьте сознательны, думайте о действиях, которые вы предпринимаете, об экологических планах ответственных лиц, вы увидите, что каждая мелочь помогает, даже не выглядя сумасшедшим экологическим фундаменталистом.

Что мне действительно нравится в PBI, так это их прекрасная идея дать шанс виртуально усыновить белого медведя, проект, который начался некоторое время назад, задолго до того, как он стал популярным среди деревьев и других животных.

Мы подумали, что возможность символически усыновить дикого белого медведя через плюшевого медведя станет способом соединить сердца людей с делом. Мы не были первой природоохранной группой, которая сделала это, но мы, безусловно, были одними из первых. Мы также создали «эко-усыновление», где люди получают красивый сертификат об усыновлении по электронной почте. Они были довольно популярны, и люди по всему миру поддержали их усилия.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *